Sites of Translation : What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric
Gonzales, Laura · University of Michigan Press
Acceso al recurso
Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.
Material complementario disponible
Cómo citar
Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.
APA 7
Gonzales, L. (s. f.). Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric. University of Michigan Press. https://nodovox.com/record.php?id=221189
MLA
Gonzales, Laura. Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric. University of Michigan Press. https://nodovox.com/record.php?id=221189.
Chicago
Gonzales, Laura. s. f. Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric. University of Michigan Press. https://nodovox.com/record.php?id=221189.
Harvard
Gonzales, L. s. f, Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric, University of Michigan Press, available at: https://nodovox.com/record.php?id=221189 [Accessed 3 Jul. 2026].
Detalles del recurso
Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.
- Título
- Sites of Translation : What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric
- Autor / colaboradores
- Gonzales, Laura
- Editorial
- University of Michigan Press
- ISBN
- 9780472900862;9780472074037