← Volver a resultados
Ficha bibliográfica · Consulta y acceso
Artículo

Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil

Franciele Costa da Silva Perez et al · Universidade Federal de São Paulo, Escola Paulista de Enfermagem · 2024

Acceso abierto disponible
Lectura rápida. Revisá los datos básicos del recurso y luego accedé al contenido desde el botón principal. En esta ficha solo se muestra la información necesaria para identificar la obra, citarla y abrirla.

Acceso al recurso

Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.

Acceso principal

Acceso abierto disponible

Recurso identificado como acceso abierto, sin confirmar automáticamente si es texto completo directo.
Abrir recurso

Resumen

Descripción general del contenido del recurso.

Resumo Objetivo Apresentar a tradução, adaptação transcultural e validação da Kogan’s Attitude toward Older People Scale (KAOP) para a língua portuguesa no Brasil. Métodos Pesquisa metodológica de tradução, adaptação transcultural e validação da escala Kogan sobre atitudes em relação ao idoso. Seguindo recomendações internacionais, a escala foi traduzida por três nativos brasileiros e posteriormente elaborada versão única por consenso considerando equivalências semânticas e culturais; sendo retro traduzida e avaliada por consultor nativo britânico para análise de similaridade. A versão final foi aplicada em trinta estudantes regularmente matriculados em cursos de graduação na forma de pré-teste. Para validação do instrumento, foi realizado estudo transversal com 904 estudantes de graduação, incluindo cursos da área da saúde, obtendo-se o índice de Alfa Cronbach. Resultados Em 47% (16) dos itens houve exata similaridade entre as traduções e em 53% (18) as semelhanças prevaleceram em relação ao conteúdo, com poucas diferenças semânticas. Em relação ao pré-teste, a maioria dos estudantes tinha até 25 anos (60%), do sexo feminino (76,6%) e solteiros (70%), relatando adequada compreensão da versão em português, sem necessidade de alterações. A consistência interna (Alfa de Cronbach) da escala foi de 0,70. Conclusão O processo de tradução, adaptação transcultural e validação da escala Kogan da língua inglesa para o português do Brasil seguiu criteriosamente as etapas recomendadas na literatura. O instrumento resultante foi avaliado como compreensível e com boa consistência interna.

Cómo citar

Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.

APA 7

al, F. C. D. S. P. E. (2024). Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil. https://doi.org/10.37689/acta-ape/2024ao00003375

MLA

al, Franciele Costa da Silva Perez et. "Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil." 2024. https://doi.org/10.37689/acta-ape/2024ao00003375.

Chicago

al, Franciele Costa da Silva Perez et. 2024. "Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil.". https://doi.org/10.37689/acta-ape/2024ao00003375.

Harvard

al, F. C. D. S. P. E. 2024, Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil, Universidade Federal de São Paulo, Escola Paulista de Enfermagem, available at: https://doi.org/10.37689/acta-ape/2024ao00003375 [Accessed 30 Jun. 2026].

Compartir e imprimir

Guardá la ficha, copiá su enlace permanente o imprimila como PDF.

Exportar referencia

Si usás un gestor bibliográfico, podés exportar el registro en los formatos más comunes.

Detalles del recurso

Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.

Título
Kogan Scale – Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil
Autor / colaboradores
Franciele Costa da Silva Perez et al
Editorial
Universidade Federal de São Paulo, Escola Paulista de Enfermagem
Año de publicación
2024
ISSN
1982-0194
ISSN
1982-0194
Idioma
eng

Materias

Explorá otros recursos relacionados a partir de estas materias.

Copiado