← Volver a resultados
Ficha bibliográfica · Consulta y acceso
Artículo

Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese

Dorotea Frank Kersch · Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP · 2008

Acceso abierto disponible
Lectura rápida. Revisá los datos básicos del recurso y luego accedé al contenido desde el botón principal. En esta ficha solo se muestra la información necesaria para identificar la obra, citarla y abrirla.

Acceso al recurso

Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.

Acceso principal

Acceso abierto disponible

Recurso identificado como acceso abierto, sin confirmar automáticamente si es texto completo directo.
Abrir recurso

Resumen

Descripción general del contenido del recurso.

Neste estudo se investiga o apagamento da preposição diante do pronome relativo entre falantes de português do extremo sul do Brasil e Norte do Uruguai; os resultados são comparados a dados do português europeu. Os material utilizado é todo de língua falada: dois estilos do projeto ADDU-Atlas Lingüístico Diatópico y Diastrático del Uruguay (pergunta-resposta e conversa livre), cinco entrevistas do Projeto NURC-Norma Urbana Culta) Porto Alegre), além de entrevistas do projeto Português Fundamental, do português europeu. A análise das amostras sugere que a tendência de apagar a preposição diante do pronome relativo, comum no PB, no espanhol e no italiano, não é tão freqüente no PE, em que, até mesmo nas circunstâncias de tempo e lugar, a preposição em é mantida. Observou-se também que, tanto no Potuguês Brasileiro quanto no Europeu é comum o uso do relativo que para substituir um constituinte preposicionado para esquivar-se da construção de uma relativa complexa.<br>This study investigates the deletion of the preposition that precedes the relative pronoun by Portuguese speakers of the south of Brazil and the north of Uruguay; the results are compared to data of European Portuguese. The material used is entirely of the spoken language: two styles taken from the project called ADDU-Atlas Lingüístico Diatópico y Diastrático del Uruguay (questions and answers, and free conversation), five interviews taken from the project known as NURC (Standard spoken language), in addition to interviews from the project called Português Fundamental (or Basic Portuguese spoken in Portugal). The analysis of the samples suggests that the tendency to delete the preposition ahead of the relative pronoun, common in Brazilian Portuguese, Spanish and Italian, is not so frequent in European Portuguese, where, even in the circumstances of time and space, the preposition in is preserved. It was also noticed that in both Portuguese varieties the use of the relative pronoun that is frequently used to replace a propositioned constituent to avoid the construction of a complex relative clause.

Cómo citar

Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.

APA 7

Kersch, D. F. (2008). Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese. https://doi.org/10.1590/S0102-44502008000100003

MLA

Kersch, Dorotea Frank. "Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese." 2008. https://doi.org/10.1590/S0102-44502008000100003.

Chicago

Kersch, Dorotea Frank. 2008. "Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese.". https://doi.org/10.1590/S0102-44502008000100003.

Harvard

Kersch, D. F. 2008, Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP, available at: https://doi.org/10.1590/S0102-44502008000100003 [Accessed 28 Jun. 2026].

Compartir e imprimir

Guardá la ficha, copiá su enlace permanente o imprimila como PDF.

Exportar referencia

Si usás un gestor bibliográfico, podés exportar el registro en los formatos más comunes.

Detalles del recurso

Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.

Título
Preposição diante do pronome relativo no português brasileiro e europeu Preposition ahead of the relative pronoun in the Brazilian and European Portuguese
Autor / colaboradores
Dorotea Frank Kersch
Editorial
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP
Año de publicación
2008
ISSN
0102-4450
ISSN
0102-4450
Idioma
eng

Materias

Explorá otros recursos relacionados a partir de estas materias.

Copiado