← Volver a resultados
Ficha bibliográfica · Consulta y acceso
Artículo

In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses

Martin Borýsek · Karolinum Press · 2022

Acceso abierto disponible
Lectura rápida. Revisá los datos básicos del recurso y luego accedé al contenido desde el botón principal. En esta ficha solo se muestra la información necesaria para identificar la obra, citarla y abrirla.

Acceso al recurso

Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.

Acceso principal

Acceso abierto disponible

Recurso identificado como acceso abierto, sin confirmar automáticamente si es texto completo directo.
Abrir recurso

Resumen

Descripción general del contenido del recurso.

This paper focuses on the first substantial translation of Ovid’s Metamorphoses into modern Hebrew, whose author was Yehoshua Friedman
(1885–1934). The first part of the paper sets Friedman into the context of modern Hebrew classical philology and explores the character of his verse. The core of the text consists of three case studies of selected excerpts from Ovid’s story of Apollo and Daphne (Met. I, 456–465; 481–482; 545–552). Based on detailed linguistic and stylistic analysis of these texts, I argue that Friedman did not simply adopt a pre-existing linguistic register, but rather created an original Ovidian idiom that helped to win him lasting significance in the history of Hebrew translations from classical languages.

Cómo citar

Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.

APA 7

Borýsek, M. (2022). In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses. https://doi.org/10.14712/24646830.2022.11

MLA

Borýsek, Martin. "In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses." 2022. https://doi.org/10.14712/24646830.2022.11.

Chicago

Borýsek, Martin. 2022. "In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses.". https://doi.org/10.14712/24646830.2022.11.

Harvard

Borýsek, M. 2022, In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses, Karolinum Press, available at: https://doi.org/10.14712/24646830.2022.11 [Accessed 28 Jun. 2026].

Compartir e imprimir

Guardá la ficha, copiá su enlace permanente o imprimila como PDF.

Exportar referencia

Si usás un gestor bibliográfico, podés exportar el registro en los formatos más comunes.

Detalles del recurso

Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.

Título
In Search of Ovidian Hebrew: A Philological Study of a Lesser Known Modern Hebrew Translation of Ovid’s Metamorphoses
Autor / colaboradores
Martin Borýsek
Editorial
Karolinum Press
Año de publicación
2022
ISSN
2464-6830
ISSN
2464-6830
Idioma
ces
Copiado