Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách
Josef Bartoň · Karolinum Press · 2020
Acceso al recurso
Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.
Acceso abierto disponible
Resumen
Descripción general del contenido del recurso.
adaptations) of biblical texts to dialects and a sociolect (slang) have been made in the last twenty years. Specifically, these are biblical texts in the Silesian and Goralian (Podhalanian) dialect, in which the whole New Testament was published as well as one text in the hip-hop sociolect (the Gospel according to John). The article presents the shape of these texts and comments on the circumstances of their origin, existence, and status in Polish society.
Cómo citar
Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.
APA 7
Bartoň, J. (2020). Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách. https://doi.org/10.14712/23363398.2020.49
MLA
Bartoň, Josef. "Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách." 2020. https://doi.org/10.14712/23363398.2020.49.
Chicago
Bartoň, Josef. 2020. "Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách.". https://doi.org/10.14712/23363398.2020.49.
Harvard
Bartoň, J. 2020, Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách, Karolinum Press, available at: https://doi.org/10.14712/23363398.2020.49 [Accessed 28 Jun. 2026].
Detalles del recurso
Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.
- Título
- Na okrajích moderního polského biblického překladu: text Písma v nestandardních jazykových podobách
- Autor / colaboradores
- Josef Bartoň
- Editorial
- Karolinum Press
- Año de publicación
- 2020
- ISSN
- 1804-5588
- ISSN
- 1804-5588
- Idioma
- ces
Materias
Explorá otros recursos relacionados a partir de estas materias.