← Volver a resultados
Ficha bibliográfica · Consulta y acceso
Artículo

<i>La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma</i>: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media

Rodas, Giselle Carolina et al · SEDICI UNLP · 2009

Material complementario disponible
Lectura rápida. Revisá los datos básicos del recurso y luego accedé al contenido desde el botón principal. En esta ficha solo se muestra la información necesaria para identificar la obra, citarla y abrirla.

Acceso al recurso

Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.

Acceso principal

Material complementario disponible

El enlace apunta a material asociado, anexos, tablas, datos o página complementaria. No se marca como libro/texto completo.
Abrir material

Resumen

Descripción general del contenido del recurso.

El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en <i>La Chanson de Florence de Rome</i> con su variante castellana, <i>Otas de Roma</i>, permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización. Comparison between character- and space-construction in <i>La Chanson de Florence de Rome</i> and its Castilian version, <i>Otas de Roma</i>, allows us to establish an outline of the particular features of medieval translation. Under this "transfer circumstance", the material undergoes logical transformations due to its re-contextualization. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria

Cómo citar

Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.

APA 7

Rodas, G. C. E. A. (2009). La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media. http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/12272

MLA

Rodas, Giselle Carolina et al. "La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media." 2009. http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/12272.

Chicago

Rodas, Giselle Carolina et al. 2009. "La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media.". http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/12272.

Harvard

Rodas, G. C. E. A. 2009, La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media, SEDICI UNLP, available at: http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/12272 [Accessed 1 Jul. 2026].

Compartir e imprimir

Guardá la ficha, copiá su enlace permanente o imprimila como PDF.

Exportar referencia

Si usás un gestor bibliográfico, podés exportar el registro en los formatos más comunes.

Detalles del recurso

Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.

Título
<i>La Chanson de Florence de Rome y Otas de Roma</i>: algunas consideraciones sobre traducción en la Edad Media
Autor / colaboradores
Rodas, Giselle Carolina et al
Editorial
SEDICI UNLP
Año de publicación
2009
Idioma
es

Materias

Explorá otros recursos relacionados a partir de estas materias.

Copiado