← Volver a resultados
Ficha bibliográfica · Consulta y acceso
Artículo

Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words

Christian Haag Kristensen et al · Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul · 2011

Acceso abierto disponible
Lectura rápida. Revisá los datos básicos del recurso y luego accedé al contenido desde el botón principal. En esta ficha solo se muestra la información necesaria para identificar la obra, citarla y abrirla.

Acceso al recurso

Entrá al contenido desde la opción principal o elegí otra fuente disponible.

Acceso principal

Acceso abierto disponible

Recurso identificado como acceso abierto, sin confirmar automáticamente si es texto completo directo.
Abrir recurso

Resumen

Descripción general del contenido del recurso.

INTRODUÇÃO: O presente estudo realizou a tradução e adaptação do Affective Norms for English Words (ANEW) para o português brasileiro (ANEW-Br) e obteve medidas de emocionalidade para um conjunto de 1.046 palavras em português. MÉTODO: Uma amostra de 755 universitários de ambos os sexos utilizou as escalas de valência e alerta do Self-Assessment Manikin para julgar a emocionalidade de 1.046 palavras em português. RESULTADOS: Os valores de valência ficaram no intervalo de 1,16 a 8,80, enquanto que os valores de alerta ficaram no intervalo de 2,22 a 7,67. Análises adicionais indicaram que as medidas de valência e alerta se mostraram fidedignas, além de sugerir adequação do método utilizado para coleta das medidas de emocionalidade. CONCLUSÃO: A disponibilização das normas brasileiras para o ANEW representa um avanço metodológico para pesquisadores brasileiros no desenvolvimento de futuros estudos sobre os efeitos da emoção na cognição humana.<br>INTRODUCTION: The present study translated and adapted the Affective Norms for English Words (ANEW) to Brazilian Portuguese (ANEW-Br) and collected emotionality measures for a set of 1,046 words in Brazilian Portuguese. METHOD: A sample of 755 male and female undergraduate students used the valence and arousal scales of the Self-Assessment Manikin to judge the emotionality of 1,046 words in Brazilian Portuguese. RESULTS: Valence values ranged from 1.16 to 8.80, while arousal values ranged from 2.22 to 7.67. Further analyses indicated that both valence and arousal measures were reliable and suggested that the method used was appropriate for the collection of emotionality measures. CONCLUSION: The availability of Brazilian norms for the ANEW represents a methodological advancement for Brazilian investigators in the development of future studies about the effects of emotion on human cognition.

Cómo citar

Elegí el formato que necesitás y copiá la referencia al portapapeles.

APA 7

al, C. H. K. E. (2011). Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words. https://doi.org/10.1590/S2237-60892011000300003

MLA

al, Christian Haag Kristensen et. "Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words." 2011. https://doi.org/10.1590/S2237-60892011000300003.

Chicago

al, Christian Haag Kristensen et. 2011. "Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words.". https://doi.org/10.1590/S2237-60892011000300003.

Harvard

al, C. H. K. E. 2011, Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words, Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul, available at: https://doi.org/10.1590/S2237-60892011000300003 [Accessed 3 Jul. 2026].

Compartir e imprimir

Guardá la ficha, copiá su enlace permanente o imprimila como PDF.

Exportar referencia

Si usás un gestor bibliográfico, podés exportar el registro en los formatos más comunes.

Detalles del recurso

Información bibliográfica útil para confirmar que se trata del material correcto.

Título
Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words
Autor / colaboradores
Christian Haag Kristensen et al
Editorial
Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul
Año de publicación
2011
ISSN
2237-6089
ISSN
2237-6089
Idioma
eng

Materias

Explorá otros recursos relacionados a partir de estas materias.

Copiado